Shosha e quattro racconti – Isaac B. Singer

21 febbraio 1979

Classificazione: Letteratura ebraico/polacca – Titolo originale: Shosha – Traduzione: Mario Biondi.



Autore Isaac B. Singer
Editore Club degli editori Milano
Tag:, ,

I ragazzi venuti dal Brasile – Ira Levin

3 aprile 1977

Classificazione: Letteratura statunitense – Titolo originale: The boys from Brazil – Traduzione: Adriana Dell’Orto – Commento:



Autore Ira Levin
Editore Club degli editori Milano
Tag:, ,

Boy – Christine De Rivoyre

23 settembre 1974

Classificazione: Letteratura francese – Titolo originale: Boy – Traduzione: Eugenia Scarpellini.



Autore Christine De Rivoyre
Editore Club degli editori Milano
Tag:, ,

La festa del raccolto – Thomas Tryon

4 agosto 1974

Classificazione: Letteratura statunitense – Titolo originale:  Harvest  Home – Traduzione: Bruno Oddera – Commento: Bollino Rosso.  



Autore Thomas Tryon
Editore Club degli editori Milano
Tag:, ,

Il tenente del diavolo – Mária Fagyas

2 giugno 1973

Classificazione: Letteratura ungherese – Titolo originale: The devil’s lieutenent – Traduzione: Francesco Saba Sardi – Commento:  



Autore Mária Fagyas
Editore Club degli editori Milano
Tag:, ,

L’astragolo – Albertine Sarrazin

29 maggio 1966

Classificazione: Letteratura tunisina – Titolo originale: L’astragale – Traduzione: Marina Valente – Commento:



Autore Albertine Sarrazin
Editore Club degli editori Milano
Tag:, ,

Un esercito per Gideo – J.J. Marric

5 giugno 1961

Classificazione: Letteratura inglese – Titolo originale: Gideon’s staff – Traduzione: Bruno Just Lazzari e Giacomo Fecarotta – Commento: John Creasey nasce il 17 settembre 1908 a Southfields, Regno Unito.



Autore J. J. Marric
Editore Club degli editori Milano
Collana " I gialli celebri"
Tag:, ,